Az olvasottság nem publikus.

Amiről a dalok szólnak

Mariah Carey - Miss You Most (At Christmas Time) magyarul

Mariah Carey - Miss You Most (At Christmas Time) magyarul

magyar fordítás, magyar szöveg, magyarul, dalfordítás

Értem és érzem, hogy a szeretteink hiánya legjobban karácsony tájékán tör ránk. Ezt az érzést nagyon szépen adja át Mariah Carey ebben a dalban. Az All I Want for Christmas Is You dalszerzőitől az All I Want for Christmas Is You című film újabb betétdala:

The fire is burning
The room's
all aglow
Outside the
December wind
blows
Away in the distance
the carolers
sing in the snow
Everybody's
laughing
The world is
celebrating
And everyone's
so happy
Except for me
tonight
Because
I miss you
Most at
Christmas time
And I can't get you
Get you off
my mind
Every
other season
comes along
And I'm all right
But then
I miss you,
most
at Christmas time
I gaze out
the window
This cold
winter's night
At all of the
twinkling lights
Alone
in the darkness
Remembering
when
you were mine
Everybody's
smiling
The whole world
is rejoicing
And everyone's
embracing
Except for you and I
Baby I miss you
Most at
Christmas time
And I can't get you
Get you off
my mind
Every
other season
comes along
And I'm all right
But then
I miss you,
most at
Christmas time
In the springtime
those memories
start to fade
With the April rain
Through the summer
days Till autumn's
leaves are gone
I get by without you
Till the snow
begins to fall
And then
I miss you
Most at
Christmas time
And I can't get you
Get you off
my mind
Every
other season
comes along
And I'm all right
But then
I miss you,
most at
Christmas time
Ég a tűz,
a szoba
izzik a fényétől,
odakint
a decemberi szél
fúj,
a távolban
betlehemesek
énekelnek a hóban,
mindenki
nevet,
a világ
ünnepel
és mindenki
olyan boldog
kivéve engem
ma éjjel,
mert
a legjobban
karácsony idején
hiányzol nekem
és nem tudlak
kiverni
a fejemből.
Bármelyik
másik évszak
jön el újra,
nem gond, jól vagyok,
viszont
karácsony idején
hiányzol nekem
a legjobban.
Nézem
az ablakon át
ezen a hideg
téli éjszakán
a
pislákoló fényeket
egyedül
a sötétben
és visszaemlékezem
azokra az időkre,
amikor az enyém voltál.
Mindenki
mosolyog,
az egész világ
örvendezik
és az emberek
átölelik egymást
kivéve téged és engem.
A legjobban
karácsony idején
hiányzol nekem
és nem tudlak
kiverni
a fejemből.
Bármelyik
másik évszak
jön el újra,
nem gond, jól vagyok,
viszont
karácsony idején
hiányzol nekem
a legjobban.
Tavasszal
az emlékek
halványulni kezdenek
az áprilisi esővel.
A nyári
napoktól az őszi
lombhullásig valahogy
megvagyok nélküled,
amíg el nem kezd
esni a hó
és aztán
a legjobban
karácsony idején
hiányzol nekem
és nem tudlak
kiverni
a fejemből.
Bármelyik
másik évszak
jön el újra,
nem gond, jól vagyok,
viszont
karácsony idején
hiányzol nekem
a legjobban.
Szerzők: Mariah Carey, Walter Afanasieff, Fordította: Kekecblogger

A videó felett kicsit eljárt az idő, érdemes inkább csak hallgatni:

(A továbbiakban átlagos emberek, átlagos karácsonyáról lesz szó.)

Ezeknek a karácsonyi daloknak (és a filmeknek, a könyveknek, a reklámoknak stb.) szerintem nagyon nagy felelősségük van abban, hogy valami olyasmit közvetítenek felénk, amitől a saját életünket akaratlanul is rosszabbnak éljük meg, mint amilyen az a valóságban. Gratulálunk azoknak, ahol a karácsony egy nagy-nagy örömünnep, csupa mosolygás és ölelkezés! Ha azt gondoljuk, hogy mi ebből maradunk ki, persze, hogy beindul az önsajnálat.

Pedig előfordulhat, hogy inkább otthon csinálnánk egyedül valami olyasmit, ami egyáltalán nem ünnepi (de jólesik), ha visszagondolunk az elmúlt évek karácsonyaira. Nem sorolnám. Pedig lenne mit.

 

 

komment dalfordítás Film Mariah Carey Tovább
Mariah Carey - Miss You Most (At Christmas Time) magyarul Tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
komment

Ajánlott bejegyzések:

  • Jamie Winchester - Damned magyarul Jamie Winchester - Damned magyarul
  • Lukas Graham - Love Someone magyarul Lukas Graham - Love Someone magyarul
  • Eleni Foureira - Fuego magyarul Eleni Foureira - Fuego magyarul
  • Ryan O'Shaughnessy - Together magyarul Ryan O'Shaughnessy - Together magyarul
  • SuRie - Storm magyarul SuRie - Storm magyarul
Facebook Twitter

Amiről a dalok szólnak

Nem vagyok fordító. Tökéletesen egy idegen nyelven sem beszélek. De megpróbálok belehelyezkedni a dal hangulatába, igyekszem magyarra fordítani a szöveget és nem bedőlni a hamis barátoknak... meglátjuk, hogy sikerül. Ide írhatsz: dalforditas kukac gmail.com

Keresés

Állandó oldalak

  • Fontos információ

Címkék

007 (2) ABBA (1) Adele (1) Alan Jackson (1) Alekseev (1) Alexander Rybak (1) AlunaGeorge (1) Ari Ólafsson (1) Bars and Melody (1) Bea Miller (1) Brett Eldredge (1) Britney Spears (1) BVG (2) Calum Scott (2) Camila Cabello (1) Camino (1) Cesár Sampson (1) Charlie Puth (1) Cher (1) Christina Perri (1) Clean Bandit (2) dalfordítás (126) Danielle Bradbery (1) Day6 (1) Delacey (1) Depeche Mode (2) Donny Montell (1) DoReDos (1) Dream Theater (1) Ed Sheeran (4) Eleni Foureira (1) Elle King (1) Elton John (1) Emeli Sandé (2) Eskimo Callboy (1) Esküvő (5) Eurovízió 2018 (17) Extreme (1) Eye Cue (1) E Meta & F Moro (1) Film (10) George Ezra (1) Hozier (1) Imagine Dragons (2) Iriao (1) Jace Everett (1) James Blunt (3) Jamie Winchester (1) John Legend (2) John Mellencamp (1) Jordan Fisher&Lin-Manuel Miranda (1) JP Cooper (1) Justin Timberlake (2) Kekeckedés (3) Klara (1) Kygo (1) Lady Gaga (1) Leona Lewis (1) Leroy Sanchez (1) Lewis Capaldi (2) Linkin Park (1) LP (3) Lukas Graham (2) Måns Zelmerlöw (1) Mariah Carey (3) Matt Terry (1) Meghan Trainor (1) Mélovin (1) Michael Jackson (2) Michael Schulte (1) Miguel (1) Miia (1) MKTO (2) Netta (1) Nick Cave (1) OneRepublic (2) Parov Stelar (1) Passenger (1) Pink (2) Queen (1) Rasmussen (1) Robbie Williams (3) Robyn (1) Ronan Keating (3) Rudimental (1) Ruelle (1) Ryan OShaughnessy (1) Sam Smith (2) SDP (1) SDP feat.Adel Tawil (1) SDP feat. Weekend (1) Seal (1) Sennek (1) Shane Filan (1) Shawn Mendes (1) Sigrid (1) Simon Webbe (1) Stephen (1) SuRie (1) Szakítás (8) Sziget 2017 (7) Take That (2) Tánc (5) The Chainsmokers&Coldplay (1) The Name Game (1) The Real Group (3) The White Stripes (1) Tom Odell (1) Trisha Yearwood (1) UNICEF (1) Wet Wet Wet (1) Wiktoria (1) ZiBBZ (1)

Archívum

  • 2019 június (1)
  • 2018 szeptember (1)
  • 2018 július (5)
  • 2018 június (7)
  • 2018 május (6)
  • 2018 április (15)
  • 2018 március (4)
  • 2018 február (8)
  • 2018 január (6)
  • 2017 december (3)
  • 2017 november (10)
  • 2017 október (9)
  • Tovább...

Kedvenc blogok

  • A régi leiterjakab
  • Az új leiterjakab
  • Élet Amerikában
  • Piros cipellők blog

Egyéb

dalszövegek magyarul avagy Kekec fordít
süti beállítások módosítása
Dashboard