Alexander Rybak már 2. helyen áll a fogadóirodák listáján, nem rég taszította le a sokáig ott tanyázó bolgár dalt. Biztos lesz, aki az ő fellépésére kíváncsi (sokat nem kell várni, ő lesz ma az első fellépő), de az is lehet, hogy (itthon legalábbis) többeket érdekel az AWS produkciója.
Minden lesz ma este - hát persze, hogy még mindig az Eurovíziós dalfesztiválról van szó. Az első elődöntő kicsit csalódás volt a hangok szempontjából - élőben bizony nem szólt minden olyan jól, mint a felvételeken.
A mai 2. elődöntőn 18 dal versenyez a döntőbe jutásért - ebből az elődöntőből is 10 dal mehet tovább.
Fellépő | Dal címe | Ország |
Alexander Rybak | That’s How You Write a Song | Norvégia |
The Humans | Goodbye | Románia |
Sanja Ilic&Balkanica | Nova Deca | Szerbia |
Jessica feat.Jenifer Brening | Who We Are | San Marino |
Rasmussen | Higher Ground | Dánia |
Julia Samoylova | I Won’t Break | Oroszország |
DoReDos | My Lucky Day | Moldova |
Waylon | Outlaw In ’Em | Hollandia |
Jessica Mauboy | We Got Love | Ausztrália |
Ethno-Jazz Band Iriao | For You | Grúzia |
Gromee feat. Lukas Meijer | Light Me Up | Lengyelország |
Christabelle | Taboo | Málta |
AWS | Viszlát nyár | Magyarország |
Laura Rizzotto | Funny Girl | Lettország |
Benjamin Ingrosso | Dance You Off | Svédország |
Vanja Radovanovic | Inje | Montenegro |
Lea Sirk | Hvala, ne! | Szlovénia |
Melovin | Under the Ladder | Ukrajna |
Itt lesz ma
- a már említett norvég Alexander Rybak fergeteges életörömével és a hegedűjével (a blogon ITT)
- a dán Rasmussen ünnepélyes viking dala sem maradhat el (a blogon ITT)
- az ukrán létra alatt sétálgató Melovin (a blogon ITT)
- és szerintünk a legeslegszebb dal a grúz Ethno-Jazz Band Iriao előadásában (a blogon ITT).
És hogy dalfordításból se legyen hiány, ma az első elődöntőből a döntőbe jutott Írország dalát adjuk közre. Ők izgulhattak legtovább, hiszen az ő országukat mondták ki utolsónak az első elődöntő végén.
We were drifting like two icebergs out on the ocean I was doing all I could to keep you close There were troubles in the water, you swore it was nothing You said that we would always stay afloat Why would true love, look me in the eye and lie, lie? I thought we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why I thought we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why Why Have you been coming home so late in the evening? Is there someone else that I should know about? ‘Cause there’s a smile on your face that I haven’t seen Since we started going out How could true love, look me in the eye and lie, lie? I thought we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why I thought we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why I’ll forever wonder why You said “Until death do us part” And then you chose to break my heart Remember right back to the start When we said we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why I thought we’d be together ’til we die I’ll forever wonder why You said we’d be together ’til we die (You let go of me) (You let go of) I’ll forever wonder why (You let go of me) (You let go of) I thought we’d be together ’til we die (You let go of me) (You let go of) I’ll forever wonder why (You let go of me) I’ll forever wonder why. |
Sodródtunk mint két jéghegy kint az óceánon, mindent megtettem, amire képes voltam, hogy a közelemben tartsalak. A víz időnként felkavarodott, de te esküdöztél hogy nincs miért aggódni. Azt mondtad, hogy mindig fenn maradunk a víz színén. Az igaz szerelem miért hazudna a szemembe? Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Miért jöttél haza olyan későn este? Van valaki más akiről tudnom kellene? Mert olyan mosoly ül az arcodon amilyet akkor láttam utoljára rajtad, amikor elkezdtünk randizni. Az igaz szerelem hogy tudna a szemembe hazudni? Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Sosem fogom megérteni, hogy miért... Azt mondtad „Míg a halál el nem választ” és aztán inkább azt választottad hogy összetöröd a szívem. Emlékezz csak vissza a kezdetre amikor azt mondtuk együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. Sosem fogom megérteni, hogy miért... Azt mondtad együtt leszünk míg meg nem halunk. (Elengedtél engem) (Elengedtél) Sosem fogom megérteni, hogy miért... (Elengedtél engem) (Elengedtél) Azt hittem együtt leszünk míg meg nem halunk. (Elengedtél engem) (Elengedtél) Sosem fogom megérteni, hogy miért... (Elengedtél engem) Örökké azt fogom kérdezni magamtól, hogy miért... |
Composers Ryan O'Shaughnessy, Mark Caplice, Laura Elizabeth Hughes Fordította: Kekecblogger
A videóban is ugyanazokat a táncmozdulatokat figyelhetjük, mint az élő előadásban:
Ma már mi is szavazhatunk és izgulhatunk, hogy a többi országban vajon mennyi metál rajongó van.
Vagy ha már itt tartunk, mennyi több szólamú - népdalos hangzású - érdekes nyelvű dal rajongó.
Reméljük mindkettőből akad jó néhány (bár kétségeink azért vannak)....