Egy újabb dal, amelyiknél a feldolgozás lehet, hogy népszerűbb lesz mint az eredeti. Meglátjuk.
The stranger things A life a life of stranger things (very far) For stranger things (dreams of places at) 'Cause that's just who we are We used to run around this ghost town Always thinking out loud Are we gonna get out? I remember We dreamed of places that we could go Castles with the strange glow People that we don't know I remember We left a life That's ordinary from the start We looked for stranger things 'Cause that's just who we are Found me the edge of something beautiful and loud Like I'm picturing now Castles glitter under Spanish skies But I'm just looking out for you tonight Snow white mountains in a foreign state Tell me someday we'll get there Someday Someday I see a Technicolor shadow Underneath your window Just in case you don't know I can see it You cast an unfamiliar day glow Different than what I know Shining like a halo I can feel it We turned our back on ordinary from the start We looked for stranger things 'Cause that's just who we are Found me the edge of something beautiful and loud Show me the sky falling down Castles glitter under Spanish skies But I'm just looking out for you tonight Snow white mountains in an ancient place Tell me someday we'll get there Someday Someday The stranger things A life a life of stranger things (very far) For stranger things (dreams of places at) 'Cause that's just who we are |
Furcsább dolgok. Egy érdekesebb dolgokkal teli élet (jó messze). Ismeretlen dolgokról (más helyekről álmodozás) mert mi már csak ilyenek vagyunk. Rohangásztunk össze-vissza ebben a szellemvárosban, mindig hangot adva a kérdésnek, hogy vajon kiszabadulunk-e majd innen valaha. Emlékszem. Olyan helyekről álmodoztunk ahová mehetnénk. Kastélyokról, amiket körülvesz az a különös ragyogás, emberekről, akiket nem ismerünk. Emlékszem. Olyan életet hagytunk ott ami teljesen szokványos már a kezdetétől fogva, ennél különösebb dolgokat kerestünk, mert mi már csak ilyenek vagyunk. Megtaláltam ahol számomra valami gyönyörű és hangos kezdődik, mint például amit most elképzelek: Kastélyok ragyognak spanyol ég alatt de én ma éjjel csak veled törődöm. Hófehér hegyek egy idegen államban mondd, hogy egy nap eljutunk oda. Egy napon, egy napon... Fényes színekből álló fényjátékot látok az ablakod alatt. Arra az esetre ha nem tudnád: számomra látható. Ismeretlen délibábot idézel elő, különbözik mindentől amit ismerek, ragyog mint egy fénykoszorú. Érzem. Hátat fordítottunk a megszokottnak a kezdetektől, furcsább dolgokat kerestünk, mert mi már csak ilyenek vagyunk. Megtaláltam ahol számomra valami gyönyörű és hangos kezdődik, mutasd meg ahogy az ég és föld összeér! Kastélyok ragyognak spanyol ég alatt de én ma éjjel csak veled törődöm. Hófehér hegyek egy ősi helyen mondd, hogy egy nap eljutunk oda. Egy napon, egy napon... Furcsább dolgok. Egy érdekesebb dolgokkal teli élet (jó messze). Ismeretlen dolgokról (más helyekről álmodozás) mert mi már csak ilyenek vagyunk. |
Writers: Ryan Tedder, Casey Smith, Kyrre Gorvell-Dahll, Fordította: Kekecblogger
Az eredeti videó:
és Alan Walker feldolgozása (a szöveg ugyanaz, csak az eleje és a vége nem került bele):
Sokakat a cím vonz a számhoz, ezt szerintem jól kitalálta a dalszerző!