Az olvasottság nem publikus.

Amiről a dalok szólnak

The White Stripes - 'Seven Nation Army' magyarul

The White Stripes - 'Seven Nation Army' magyarul

magyarul, dalfordítás, magyar szöveg

A következő dal gitár riffje mára ikonikussá vált (mindenhol hangsúlyozzák – így jegyezzük is meg - hogy nem basszusgitárról van szó, a gitár hangját mélyítették mechanikusan egy oktávval).

Az együttes két tagból állt, Meg White (dob, ének) és Jack White (ének, gitár, billentyűs hangszerek), a vezetéknevük azért egyezik meg, mert egy elvált házaspárról van szó.

Sosem gondolkodtam rajta, de ha engem bárki kérdezett volna valaha a „seven nation army”-ról, én biztos azt mondtam volna, hogy az egy együttes.
De szerencsére senki nem kérdezte még ezt tőlem, mivel mint a fentiekből is látszik, ez egy szám címe. A „seven nation army” a dalszerző egy gyermekkori elhallásából jött, az Üdvhadsereg (vallási-jótékonysági szervezet, angolul Salvation Army) nevét értette így kicsiként, ezt többször is megerősítette különböző interjúkban.

Arról is beszélt, hogy azt a bizonyos meghatározó gitár dallamot arra az esetre szánta, ha egyszer felkérnék egy Bond betétdalra, de végül mégis úgy döntött, hogy felhasználja ehhez a dalhoz.

A dal szövege elég sok találgatásra ad lehetőséget, több rész is értelmezhető többféleképpen is, még akkor is, ha Jack White egyértelműen kimondta, hogy „Ez a dal a pletykáról szól. Rólam, Megről és azokról az emberekről, akikkel randizunk.” 

 

I'm gonna
fight 'em all
A seven nation
army couldn't
hold me back
They're gonna
rip it off
Taking their time
right behind
my back
And I'm talking
to myself at night
Because
I can't forget
Back and forth
through my mind
Behind a
cigarette
And the message
coming from my eyes
Says
leave it alone
Don't want
to hear about it
Every single one's
got a story to tell
Everyone
knows about it
From the
Queen of England
to the
hounds of hell
And if I catch you
coming back
my way
I'm gonna serve it
to you
And that ain't
what you want
to hear
But that's
what I'll do
And the feeling
coming from my bones
Says
mind your own
I'm going to Wichita
Far from this opera
for evermore
I'm gonna
work the straw
Make the sweat drip
out of every pore
And I'm bleeding,
and I'm bleeding,
and I'm bleeding
Right before the lord
All the words are
gonna bleed from me
And I will think
no more
And the stains
coming from my blood
Tell me
go back home
Harcolok
mindannyiukkal,
hét nemzet
serege sem tudna
visszatartani.
Megfizetnek
érte
hogy állandóan
a hátam mögött
pusmognak.
Én meg már magamban
beszélek éjszaka
mert
nem tudom elfelejteni,
állandóan ez jár
a fejemben még akkor is
amikor a cigim mögé
bújok.
Az üzenet kiolvasható
a szememből.
ez áll benne:
ne foglalkozzatok ezzel!
Nem akarok
hallani róla,
mindenkinek van
valami hozzászólása,
mindenki
jól informált,
Anglia
királynőjétől kezdve
egészen a
pokol kutyáiig.
És ha elcsíplek
amikor újra
erre jártok,
felszolgálom
nektek (saját verziómat),
de ez nem az
amit hallani
szeretnétek,
mégis ez az
amit fogok tenni.
És egészen belülről
jön egy érzés, ami
azt sugallja:
a magad dolgával törődj!
Elmegyek Wichitába,
el ebből a cirkuszból
örökre,
kidolgozom a belem
a földeken,
minden pórusomból
izzadság folyik majd
és csak folyik
folyik
folyik a vérem
az úr színe előtt
a szavak ömlenek
belőlem
és már nem gondolkodom
ezen többet.
És vérfoltjaim
azt
mondják nekem:
indulj, menj haza!

  Songwriter Jack White Fordította Kekecblogger

A szemfájdító videó:

 

Honnan lehet ismerős a dallam?
A 2006-os német futball világbajnokság óta több nagy focis eseményen is ezt hallhattuk, amikor gólt lőtt valamelyik csapat… a holland Michael van Gerwen korábbi darts világbajnok is ezt a dalt használja bevonuló zenének… vagy esetleg a H.A.B. kórus legújabb repertoárjából… őket élőben is meghallgathatjátok március 27-én. Részletek a kórus facebook oldalán (nem fizetett hirdetés…).

 

komment dalfordítás The White Stripes Tovább
The White Stripes - 'Seven Nation Army' magyarul Tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
komment

Ajánlott bejegyzések:

  • DoReDoS - My Lucky Day magyarul DoReDoS - My Lucky Day magyarul
  • Nick Cave & The Bad Seeds - Red Right Hand magyarul Nick Cave & The Bad Seeds - Red Right Hand magyarul
  • The Real Group - Nature Boy magyarul The Real Group - Nature Boy magyarul
  • Ryan O'Shaughnessy - Together magyarul Ryan O'Shaughnessy - Together magyarul
  • Sennek - A Matter Of Time magyarul Sennek - A Matter Of Time magyarul
Facebook Twitter

Amiről a dalok szólnak

Nem vagyok fordító. Tökéletesen egy idegen nyelven sem beszélek. De megpróbálok belehelyezkedni a dal hangulatába, igyekszem magyarra fordítani a szöveget és nem bedőlni a hamis barátoknak... meglátjuk, hogy sikerül. Ide írhatsz: dalforditas kukac gmail.com

Keresés

Állandó oldalak

  • Fontos információ

Címkék

007 (2) ABBA (1) Adele (1) Alan Jackson (1) Alekseev (1) Alexander Rybak (1) AlunaGeorge (1) Ari Ólafsson (1) Bars and Melody (1) Bea Miller (1) Brett Eldredge (1) Britney Spears (1) BVG (2) Calum Scott (2) Camila Cabello (1) Camino (1) Cesár Sampson (1) Charlie Puth (1) Cher (1) Christina Perri (1) Clean Bandit (2) dalfordítás (126) Danielle Bradbery (1) Day6 (1) Delacey (1) Depeche Mode (2) Donny Montell (1) DoReDos (1) Dream Theater (1) Ed Sheeran (4) Eleni Foureira (1) Elle King (1) Elton John (1) Emeli Sandé (2) Eskimo Callboy (1) Esküvő (5) Eurovízió 2018 (17) Extreme (1) Eye Cue (1) E Meta & F Moro (1) Film (10) George Ezra (1) Hozier (1) Imagine Dragons (2) Iriao (1) Jace Everett (1) James Blunt (3) Jamie Winchester (1) John Legend (2) John Mellencamp (1) Jordan Fisher&Lin-Manuel Miranda (1) JP Cooper (1) Justin Timberlake (2) Kekeckedés (3) Klara (1) Kygo (1) Lady Gaga (1) Leona Lewis (1) Leroy Sanchez (1) Lewis Capaldi (2) Linkin Park (1) LP (3) Lukas Graham (2) Måns Zelmerlöw (1) Mariah Carey (3) Matt Terry (1) Meghan Trainor (1) Mélovin (1) Michael Jackson (2) Michael Schulte (1) Miguel (1) Miia (1) MKTO (2) Netta (1) Nick Cave (1) OneRepublic (2) Parov Stelar (1) Passenger (1) Pink (2) Queen (1) Rasmussen (1) Robbie Williams (3) Robyn (1) Ronan Keating (3) Rudimental (1) Ruelle (1) Ryan OShaughnessy (1) Sam Smith (2) SDP (1) SDP feat.Adel Tawil (1) SDP feat. Weekend (1) Seal (1) Sennek (1) Shane Filan (1) Shawn Mendes (1) Sigrid (1) Simon Webbe (1) Stephen (1) SuRie (1) Szakítás (8) Sziget 2017 (7) Take That (2) Tánc (5) The Chainsmokers&Coldplay (1) The Name Game (1) The Real Group (3) The White Stripes (1) Tom Odell (1) Trisha Yearwood (1) UNICEF (1) Wet Wet Wet (1) Wiktoria (1) ZiBBZ (1)

Archívum

  • 2019 június (1)
  • 2018 szeptember (1)
  • 2018 július (5)
  • 2018 június (7)
  • 2018 május (6)
  • 2018 április (15)
  • 2018 március (4)
  • 2018 február (8)
  • 2018 január (6)
  • 2017 december (3)
  • 2017 november (10)
  • 2017 október (9)
  • Tovább...

Kedvenc blogok

  • A régi leiterjakab
  • Az új leiterjakab
  • Élet Amerikában
  • Piros cipellők blog

Egyéb

dalszövegek magyarul avagy Kekec fordít
süti beállítások módosítása
Dashboard