A 2018-as Eurovíziós Dalfesztivál dalainak fordítását egyik személyes kedvencemmel folytatom, Ausztria képviseletében Cesár Sampson dalával.
A már emlegetett videó nézése közben ez volt az első dal, amire felfigyeltem – elképzelhető, hogy a videó fekete-fehérsége miatt, de az biztos, hogy az énekes hangja és a dal ritmusa is olyan, ami nekem nagyon bejön.
Mivel az egyik kedvenc számom Emeli Sandé Hurts c. száma, gyanús lett, hogy nekem tetszik, amikor egy dalban a taps is szerepet kap…és a taps biztos, hogy ennél a számnál is tetszik, sajnos a szöveg sokkal kevésbé fogott meg, de itt lehet, hogy megint a fordítót hibáztathatom csak.
Lord, I’m gonna get so high tonight I’m gonna let the floodgates open wide I’m in open water It’s what I need Though I try to get you off my mind And I get no sleep I’m in too deep I can’t let you leave It wouldn’t be right letting you go running away from love Ain’t nobody but you I can hold onto So am I right giving my all making you stay tonight? Ain’t nobody but you I can hold onto Lord, I’m gonna bring you back tonight, girl Oh, you’re running circles round my mind After your words have been my bible How can I search for someone new? What I really want you by my side And I get no sleep I’m in too deep To let you leave It wouldn’t be right letting you go running away from love Ain’t nobody but you I can hold onto So am I right giving my all making you stay tonight? Ain’t nobody but you I can hold onto Don’t make me tear my heart out I’m shaking till I fall down Don’t make me tear my heart out Don’t make me tear my heart out I’m shaking till I fall down Don’t make me tear my heart out It wouldn’t be right letting you go running away Ain’t nobody but you I can hold onto So am I right giving my all making you stay tonight? Ain’t nobody but you I can hold onto It wouldn’t be right letting you go running away from love Ain’t nobody but you I can hold onto Ain’t nobody but you |
Basszus, teljesen elszállok ma éjjel, szélesre tárom a zsilipeket. Nyílt vízben vagyok ez az, ami nekem kell, bár megpróbállak kiverni a fejemből. Nem jön álom a szememre, túlságosan belebonyolódtam, nem hagyhatom hogy elmenj nem lenne helyes engedni, hogy menj, elfuss a szerelem elől. Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Ugye egyetértesz, hogy adjak bele mindent, hogy elérjem, hogy itt maradj ma éjjel? Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Nos, ma éjjel megint rád gondolok, te lány egyre csak te jársz a fejemben. Miután minden szavadat Szentírásnak vettem, hogy keressek magamnak valaki mást? Igazából csak arra vágyom hogy te legyél mellettem. Nem jön álom a szememre, túlságosan belebonyolódtam, nem hagyhatom hogy elmenj nem lenne helyes engedni, hogy menj, elfuss a szerelem elől. Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Ugye egyetértesz, hogy adjak bele mindent, hogy elérjem, hogy itt maradj ma éjjel? Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Ne akard, hogy kitépjem a szívem. Remegek, míg el nem bukom. Ne akard, hogy kitépjem a szívem. Ne akard, hogy kitépjem a szívem. Remegek, míg el nem bukom. Ne akard, hogy kitépjem a szívem. nem lenne helyes engedni, hogy menj, elfuss Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Ugye egyetértesz, hogy adjak bele mindent, hogy elérjem, hogy itt maradj ma éjjel? Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. nem lenne helyes engedni, hogy menj, elfuss a szerelem elől. Nincs senki más csak te, akibe kapaszkodhatok. Nincs senki más csak te. |
Dalszerző, szövegíró: Boris Milanov, Sebastian Arman Fordította: Kekecblogger
Viszont a videó szerintem sok tekintetben zseniális, érdemes megnézni:
De ha nem annyira tetszik a szöveg, akkor miért mégis ez az egyik kedvencem?
Az első pár ritmus olyan, mintha a Take me to Church kezdődne el, de aztán egy nagyon friss, nagyon ütős számot kapunk. A bevezetés, a verzék, az átkötések és persze a refrén is mind-mind nagyon jól sikerült szerintem, sok-sok variációval, így a dal egyáltalán nem unalmas, mindig jön egy újabb jó rész. A vokálok nagyon jól szólnak. Azt hiszem ennyi. És ez nem kevés.
Nem tudom a videóból mennyit tudnak majd a színpadképen visszaadni és nagyon kíváncsi vagyok rá hogy élőben hogy fog szólni ez a dal.
Az ország egyharmada valószínűleg a szívéhez kap majd, ha meglátja Cesárt Ausztria színeiben, pedig Cesár született osztrák énekes, dalszerző, modell.
Régi hiedelem (vagy tapasztalat), hogy ezen a dalversenyen a szomszédos országok egymásra szavaznak. Számomra ennél a számnál ez egy teljesen érthető dolog lenne, hajrá Ausztria!
Ave Cesár!