Nem olyan régen kíváncsi lettem egy dal szövegére és rákerestem a neten. Több magyar fordítást is találtam, viszont egyikkel sem voltam elégedett. Igazából teljesen elborzadtam.
Nem értettem, hogy akik lefordították, azok vajon azt gondolták, hogy ez így értelmes magyarul? Akik elolvasták, azok vajon elhitték, hogy a magyar szöveg jó?
Gondolom igen, pláne, hogy a dalszöveg fordítós blogon a legjobb dalszövegként szerepel már egy ideje.
Láttam a facebook oldalukon egy bejegyzést, hogy bár a szóban forgó dalszöveg a legnépszerűbb fordításuk, azért van benne félrefordítás - fordítsuk le mi is. Hát lefordítottam és feltettem ugyanarra az oldalra. Csakhogy a keresőprogram nem talált rá a "jó" fordításra, a kihagyott nagyon hasonló találatok között volt (és mostanra már az oldalról is levették, nem értem miért, nem kaptam értesítést sem) - így nem értem el a célom.
De szerettem volna, hogy akit érdekel az megtudhassa, hogy miről szól a dal.
Így jött létre ez a blog.
Ha érdekel, hogy mi ütötte ki nálam a biztosítékot, olvasd el a Shape Of You című bejegyzést.