Kell egy hét együttlét! A Sziget 2017 alatt minden nap új dalfordítással jelentkezünk az aznapi fellépők dalaiból válogatva. A mai dalhoz hasonlót elképzelni sem tudok a mi demokráciánkban. Pink, itt lehet, hogy ki kellene menekíteni téged a B középből! Vajon halljuk ma ezt a dalt?
Pink saját bevallása szerint ez a szám egyike a legfontosabb számoknak, amiket írt.
Nézzük miről is van szó:
Dear Mr. President, come take a walk with me Let's pretend we're just two people and you're not better than me I'd like to ask you some questions if we can speak honestly What do you feel when you see all the homeless on the street? Who do you pray for at night before you go to sleep? What do you feel when you look in the mirror? Are you proud? How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye And tell me why? Dear Mr. President, were you a lonely boy? Are you a lonely boy? Are you a lonely boy? How can you say, "No child is left behind"? We're not dumb and we're not blind They're all sitting in your cells While you pave the road to hell What kind of father would take his own daughter's rights away? And what kind of father might hate his own daughter if she were gay? I can only imagine what the first lady has to say You've come a long way from whiskey and cocaine How do you sleep while the rest of us cry? How do you dream when a mother has no chance to say goodbye? How do you walk with your head held high? Can you even look me in the eye? Let me tell you 'bout hard work Minimum wage with a baby on the way Let me tell you 'bout hard work Rebuilding your house after the bombs took them away Let me tell you 'bout hard work Building a bed out of a cardboard box Let me tell you 'bout hard work Hard work Hard work You don't know nothing 'bout hard work Hard work Hard work How do you sleep at night? How do you walk with your head held high? Dear Mr. President You'd never take a walk with me Would you? |
Tisztelt Elnök Úr! Jöjjön tegyen egy sétát velem! Tegyünk úgy, mintha csak két ember lennénk és Ön nem állna jóval felettem. Szeretnék feltenni Önnek néhány kérdést, ha beszélhetünk őszintén. Mit érez, amikor látja a sok hajléktalant az utcán? Kiért imádkozik éjjel mielőtt aludni tér? Mit érez, amikor belenéz a tükörbe? Büszke magára? Hogy alszik miközben mi többiek sírunk? Mit álmodik amikor egy anyának esélye sincs búcsút venni? Hogy járhat emelt fővel? Egyáltalán a szemembe tud nézni és elmondani az indokait? Tisztelt Elnök Úr, Ön magányos gyermek volt? Még most is magányos? Még most is magányos? Hogy mondhatja azt, hogy „Egy gyermek sem maradhat le”? Nem vagyunk idióták sem vakok, ők (ezek a gyerekek) mindannyian az Ön zárkáiban ülnek miközben Ön kövezi a pokol felé vezető utat. Milyen apa vonná meg saját lányától a jogait? Milyen apa utálná meg saját lányát ha esetleg leszbikus lenne? Csak elképzelni tudom, hogy a first lady mit szólna ehhez. Ön nagyon messzire jutott a whiskey-től és a kokaintól. Hogy alszik miközben mi többiek sírunk? Mit álmodik amikor egy anyának esélye sincs búcsút venni? Hogy járhat emelt fővel? Egyáltalán a szemembe tud nézni? Hagy mondjam meg Önnek, hogy mi a kemény munka! Minimálbérért dolgozni miközben a baba már úton van. Hagy mondjam meg Önnek, hogy mi a kemény munka! Újraépíteni a házát miután a bombák lerombolták. Hagy mondjam meg Önnek, hogy mi a kemény munka! Ágyat készíteni egy kartondobozból. Hagy mondjam meg Önnek, hogy mi a kemény munka! Kemény munka kemény munka. Ön semmit nem tud a kemény munkáról. A kemény munkáról a kemény munkáról. Hogy alszik éjjel? Hogy járhat emelt fővel? Tisztelt Elnök Úr, Ön soha nem sétálna velem, ugye? |
Songwriters Pink, Billy Mann Fordította Kekecblogger
A dal már több mint 10 éves, azt hihetnénk, hogy rengeteg jó magyar fordítás született már hozzá. Lehet, hogy így van, én nem találtam meg. A magyar szöveg első találatánál a fordító a dal második felére teljesen elvesztette a fonalat (annyira, hogy úgy tűnik a szöveg szerint, mintha az elnök dolgozna minimálbérért és az elnök házát rombolták volna le a bombák a háborúban - mindkettőhöz gratulál(!) szerinte az énekes). Ehhez én is csak gratulálni tudok. A második sokkal jobb, de az sem teljesen jó. Többet nem is találtam.
De hogy lett Pinkből P!nk? A művész, akinek nem lehet keresőbe beírni a nevét?
Remélhetőleg ma nagy buli lesz a szigeten, mindenkinek nagyon jó szórakozást kíván az Amiről a dalok szólnak blog!