Az olvasottság nem publikus.

Amiről a dalok szólnak

Sam Smith - Writing's On The Wall magyarul

Sam Smith - Writing's On The Wall magyarul

magyar fordítás, magyar szöveg, magyarul, dalfordítás

My name is Smith. Sam Smith.  A fiatal angol énekes Oscar díj nyertes dalával folytatódik a tisztelgés az idén 55 éves James Bond filmek betétdalai előtt.

I've been here
before
But always
hit the floor
I've spent a lifetime
running
And I always
get away
But with you
I'm feeling something
That makes me
want to stay
I'm prepared
for this
I never shoot
to miss
But I feel like
a storm is coming
If I'm gonna make it
through the day
Then there's no more
use in running
This is something
I gotta face
If I
risk it all
Could you
break my fall?
How do I live?
How do I breathe?
When you're not here
I'm suffocating
I want to feel
love
run through my blood
Tell me is this
where I give it all up?
For you I have to
risk it all
Cause the writing's
on the wall
A million
shards of glass
That haunt me
from my past
As the stars
begin to gather
And the light
begins to fade
When all hope
begins to shatter
Know that
I won't be afraid
If I risk
it all
Could you
break my fall?
How do I live?
How do I breathe?
When you're not here
I'm suffocating
I want to feel
love
run through my blood
Tell me is this
where I give it all up?
For you I have to
risk it all
Cause the writing's
on the wall
The writing's
on the wall
How do I live?
How do I breathe?
When you're not here
I'm suffocating
I want to feel
love
run through my blood
Tell me is this
where I give it all up?
How do I live?
How do I breathe?
When you're not here
I'm suffocating
I want to feel
love
run through my blood
Tell me is this
where I give it all up?
For you I have to
risk it all
Cause the writing's
on the wall
Voltam már így
korábban
de mindig
padlóra kerültem.
Az egész életem
meneküléssel telt
és mindig
megtaláltam a kiutat,
de veled
olyan érzés tölt el,
amitől
maradni akarok.
Felkészültem
erre,
sosem lövök
akarattal mellé.
De úgy érzem
vihar közeledik.
Ha sikerül
túlélnem a napot,
már nem lesz
értelme a menekülésnek.
Ez olyasmi, amivel
szembe kell néznem.
Ha mindent
kockára teszek,
meg tudod akadályozni
a bukásomat?
Hogy éljek így?
Hogy lélegezzek?
Ha nem vagy itt
fuldoklom.
Érezni akarom
ahogy a szerelem
átjárja az ereimet.
Mondd, ez az a pont
amikor mindent feladok?
Érted mindent
kockáztatnom kell,
mert a sötét felhők
már gyülekeznek az égen.
Millió
üvegszilánk
kísért
a múltból
ahogy a csillagok
előtűnnek az égen
és a fény
halványulni kezd.
Amikor minden remény
szertefoszlik,
tudd, hogy
nem fogok félni.
Ha mindent
kockára teszek,
meg tudod akadályozni
a bukásomat?
Hogy éljek így?
Hogy lélegezzek?
Ha nem vagy itt
fuldoklom.
Érezni akarom,
ahogy a szerelem
átjárja az ereimet.
Mondd, ez az a pont
amikor mindent feladok?
Érted mindent
kockáztatnom kell,
mert a sötét felhők
már gyülekeznek az égen,
a sötét felhők
már gyülekeznek az égen.
Hogy éljek így?
Hogy lélegezzek?
Ha nem vagy itt
fuldoklom.
Érezni akarom,
ahogy a szerelem
átjárja az ereimet.
Mondd, ez az a pont
amikor mindent feladok?
Hogy éljek így?
Hogy lélegezzek?
Ha nem vagy itt
fuldoklom.
Érezni akarom
ahogy a szerelem
átjárja az ereimet.
Mondd, ez az a pont
amikor mindent feladok?
Érted mindent
kockáztatnom kell,
mert a sötét felhők
már gyülekeznek az égen.
Songwriters: Sam Smith, Jimmy Napes Fordította: Kekecblogger

Adele büszke szembeszállós dala után Sam Smith dalában érezzük a közelgő vészt. Az írás már ott van a falon...a vészterhes fellegek egyre szaporodnak és az énekes igazi angol úriemberként énekli ki a szoprán magasságokat. Az ő hangja és a szimfonikus zenekar összhangja teszi ezt a dalt az egyik legszebb Bond filmbetétdallá. A szövegét szántszándékkal írták meg úgy, hogy érthető szerelmes dalként is, viszont a szöveg mélyebb értelmezést is lehetővé tesz.

komment 007 dalfordítás Film Sam Smith Tovább
Sam Smith - Writing's On The Wall magyarul Tovább
Facebook Tumblr Tweet Pinterest Tetszik
0
komment

Ajánlott bejegyzések:

  • Sigrid - High Five magyarul Sigrid - High Five magyarul
  • SDP feat. Adel Tawil - Ich will nur dass du weißt magyarul SDP feat. Adel Tawil - Ich will nur dass du weißt magyarul
  • Ermal Meta e Fabrizio Moro - Non Mi Avete Fatto Niente magyarul Ermal Meta e Fabrizio Moro - Non Mi Avete Fatto Niente magyarul
  • Netta - TOY magyarul Netta - TOY magyarul
  • ALEKSEEV - FOREVER magyarul ALEKSEEV - FOREVER magyarul
Facebook Twitter

Amiről a dalok szólnak

Nem vagyok fordító. Tökéletesen egy idegen nyelven sem beszélek. De megpróbálok belehelyezkedni a dal hangulatába, igyekszem magyarra fordítani a szöveget és nem bedőlni a hamis barátoknak... meglátjuk, hogy sikerül. Ide írhatsz: dalforditas kukac gmail.com

Keresés

Állandó oldalak

  • Fontos információ

Címkék

007 (2) ABBA (1) Adele (1) Alan Jackson (1) Alekseev (1) Alexander Rybak (1) AlunaGeorge (1) Ari Ólafsson (1) Bars and Melody (1) Bea Miller (1) Brett Eldredge (1) Britney Spears (1) BVG (2) Calum Scott (2) Camila Cabello (1) Camino (1) Cesár Sampson (1) Charlie Puth (1) Cher (1) Christina Perri (1) Clean Bandit (2) dalfordítás (126) Danielle Bradbery (1) Day6 (1) Delacey (1) Depeche Mode (2) Donny Montell (1) DoReDos (1) Dream Theater (1) Ed Sheeran (4) Eleni Foureira (1) Elle King (1) Elton John (1) Emeli Sandé (2) Eskimo Callboy (1) Esküvő (5) Eurovízió 2018 (17) Extreme (1) Eye Cue (1) E Meta & F Moro (1) Film (10) George Ezra (1) Hozier (1) Imagine Dragons (2) Iriao (1) Jace Everett (1) James Blunt (3) Jamie Winchester (1) John Legend (2) John Mellencamp (1) Jordan Fisher&Lin-Manuel Miranda (1) JP Cooper (1) Justin Timberlake (2) Kekeckedés (3) Klara (1) Kygo (1) Lady Gaga (1) Leona Lewis (1) Leroy Sanchez (1) Lewis Capaldi (2) Linkin Park (1) LP (3) Lukas Graham (2) Måns Zelmerlöw (1) Mariah Carey (3) Matt Terry (1) Meghan Trainor (1) Mélovin (1) Michael Jackson (2) Michael Schulte (1) Miguel (1) Miia (1) MKTO (2) Netta (1) Nick Cave (1) OneRepublic (2) Parov Stelar (1) Passenger (1) Pink (2) Queen (1) Rasmussen (1) Robbie Williams (3) Robyn (1) Ronan Keating (3) Rudimental (1) Ruelle (1) Ryan OShaughnessy (1) Sam Smith (2) SDP (1) SDP feat.Adel Tawil (1) SDP feat. Weekend (1) Seal (1) Sennek (1) Shane Filan (1) Shawn Mendes (1) Sigrid (1) Simon Webbe (1) Stephen (1) SuRie (1) Szakítás (8) Sziget 2017 (7) Take That (2) Tánc (5) The Chainsmokers&Coldplay (1) The Name Game (1) The Real Group (3) The White Stripes (1) Tom Odell (1) Trisha Yearwood (1) UNICEF (1) Wet Wet Wet (1) Wiktoria (1) ZiBBZ (1)

Archívum

  • 2019 június (1)
  • 2018 szeptember (1)
  • 2018 július (5)
  • 2018 június (7)
  • 2018 május (6)
  • 2018 április (15)
  • 2018 március (4)
  • 2018 február (8)
  • 2018 január (6)
  • 2017 december (3)
  • 2017 november (10)
  • 2017 október (9)
  • Tovább...

Kedvenc blogok

  • A régi leiterjakab
  • Az új leiterjakab
  • Élet Amerikában
  • Piros cipellők blog

Egyéb

dalszövegek magyarul avagy Kekec fordít
süti beállítások módosítása
Dashboard