A Galaxis Őrzői 2. egyik emlékezetes pillanatában szólal meg ez a dal, amiről senki nem mondhatja, hogy mai darab lenne: Cat Stevens 1970-ben (!) kiadott albumán már szerepelt. A dalban az apa és a fiú is szóhoz jut, mindkét fél elmondja benne a saját gondolatait. A végét tudjuk: a fiú végül is nem hallgat az apjára, tudja, hogy mennie kell.
Ronan Keating állítólag ezt a dalt énekelte, amikor a Boyzone nevű fiúbandába kerestek tagokat és valószínűleg nem véletlen, hogy bekerült. Azt azért elmondhatjuk, hogy a dal eleje túl mélyen van neki, érezni lehet mennyire felszabadul amikor a fiú által énekelt részhez ér.
A dalt már korábban a Boyzone-nal is sikerre vitték, de később Ronan a szólókarrierje során is előadta. Pikantériája a történetnek, hogy ebben a feldolgozásban az eredeti előadóval együtt énekli a dalt. Egyértelműen az a rész a dal csúcspontja, amikor a két énekes külön szólamot énekel (az apa és a fiú egyszerre szólal meg).
Akkor nézzük, hogy szerintünk miről szól:
It's not time to make a change Just relax, take it easy You're still young, that's your fault There's so much you have to know Find a girl, settle down If you want, you can marry Look at me I am old, but I'm happy I was once like you are now And I know that it's not easy To be calm when you've found Something going on But take your time, think a lot think of everything you've got For you will still be here tomorrow But your dreams may not How can I try to explain? 'Cause when I do, he turns away again It's always been the same Same old story From the moment I could talk I was ordered to listen Now there's a way, and I know That I have to go away I know I have to go I was once like you are now And I know that it's not easy To be calm when you've found Something going on But take your time, think a lot think of everything you've got For you will still be here tomorrow But your dreams may not All the times that I've cried Keeping all the things I knew inside It's hard But it's harder to ignore it If they were right, I'd agree But it's them they know, not me Now there's a way, and I know That I have to go away I know I have to go |
Nincs itt az ideje hogy változtass a dolgaidon, csak engedd el magad, vedd könnyedén! Még fiatal vagy ez a bajod, annyi minden van, amit még nem tudsz. Találj egy lányt, komolyodj meg, ha gondolod meg is nősülhetsz. Nézz rám, öreg vagyok, de boldog. Valamikor én is olyan voltam mint te most és tudom, hogy nem könnyű csak ülni a fenekeden amikor látod hogy valami (nagy dolog) történik. De adj magadnak időt, gondolkozz, gondold át hogy mi mindened van, mert te még itt leszel holnap, de az álmaid már lehet, hogy nem. Hogyan is tudnám elmagyarázni? Ha megteszem, elfordul tőlem újra... Mindig is így volt, nem újdonság. Attól a pillanattól kezdve, hogy tudtam beszélni, mindig azt mondták, hogy hallgassak. Most itt egy lehetőség és tudom, hogy el kell mennem. Tudom, mennem kell. Valamikor én is olyan voltam mint te most és tudom, hogy nem könnyű csak ülni a fenekeden amikor látod hogy valami (nagy dolog) történik. De adj magadnak időt, gondolkozz, gondold át hogy mi mindened van, mert te még itt leszel holnap, de az álmaid már lehet, hogy nem. Olyan sokszor sírtam miközben mindent, amiről tudtam magamban tartottam. Ez kemény, de még nehezebb nem venni róla tudomást. Ha igazuk lenne, belátnám, de ők magukból indulnak ki, én nem ilyen vagyok. Most itt egy lehetőség és tudom, hogy el kell mennem. Tudom, mennem kell. |
Writers: Yusuf Islam, Mark Knopfler, fordította: Kekecblogger
Itt a videó is a dalhoz:
Ronan Keating idén decemberben Budapesten is fellép, aki szeretné élőben meghallgatni az egyik legszebb hangú énekest, ne hagyja ki! Természetesen nemsokára jelentkezünk az egyik legnagyobb slágerével, addig is hallgassuk ezt a dalt!