A holnapi Depeche Mode koncertre ismét fehér kesztyűs integetést szerveznek. Ha részt vennél rajta, még nem késő beszerezni a fehér cérnakesztyűt, amit a Never Let Me Down alatt kellene előhúzni a zsebetekből és felhúzni a kezetekre.
A koncert kapcsán mi egy másik szám fordításával jelentkezünk, mert számunkra ez az a dal, ami a Depeche Mode nevének hallatán elsőre eszünkbe jut (persze rögtön ezután már ott a Personal Jesus is).
Már az első budapesti koncerten is játszották (1985-ben), de nagyon is elképzelhető, hogy holnap is megszólal.
It's a lot, it's a lot, it's a lot, it's a lot It's a lot, it's a lot, it's a lot, like life There's a new game we like to play you see A game with added reality You treat me like a dog Get me down on my knees We call it master and servant We call it master and servant It's a lot like life This play between the sheets With you on top and me underneath Forget all about equality Let's play master and servant Let's play master and servant It's a lot like life and that's what's appealing If you despise that throwaway feeling From disposable fun Then this is the one Domination's the name of the game in bed or in life They're both just the same Except in one you're fulfilled at the end of the day Let's play master and servant Let's play master and servant Master and servant It's a lot, it's a lot, it's a lot, it's a lot It's a lot, it's a lot, it's a lot, like life It's a lot, it's a lot, it's a lot, it's a lot It's a lot, it's a lot, master and servant It's a lot, it's a lot, it's a lot, it's a lot It's a lot, it's a lot, it's a lot, like life It's a lot like life and that's what's appealing If you despise that throwaway feeling from disposable fun Then this is the one Let's play master and servant Come on, master and servant Let's play master and servant Come on, master and servant Let's play master and servant Come on, master and servant |
Sok mindenben sok tekintetben nagyon nagyon hasonlít az életre. Van egy új játék amit szeretünk játszani bizony egy játék amiben extraként ott a valóság: te úgy bánsz velem mint egy kutyával, és le- térdepeltetsz. Úgy hívjuk úr és szolga úgy hívjuk úr és szolga. Nagyon hasonlít az életre ez a játék a lepedők között te vagy felül én pedig alul. Felejts el mindent az egyenlőségről, játsszunk urat és szolgát! Játsszunk urat és szolgát! Nagyon hasonlít az életre és ez az ami igazán csábító benne. Ha már nem értékeled azt az „eldobható” érzést amit a rendelkezésedre álló szórakozás nyújt, akkor ez lesz számodra az igazi. Uralkodás a neve ennek az ágyban és az életben is játszható játéknak, mindkettőben ugyanolyan kivéve, hogy az egyikben eléred a beteljesülést a nap végén. Játsszunk urat és szolgát! Játsszunk urat és szolgát, Az úr és szolga sok mindenben sok tekintetben nagyon nagyon hasonlít az életre. Sok mindenben sok tekintetben nagyon is olyan az úr és szolga. Sok mindenben sok tekintetben nagyon nagyon hasonlít az életre. Tisztára olyan mint az élet és ez az ami igazán csábító benne. Ha már nem értékeled azt az „eldobható” érzést amit a rendelkezésedre álló szórakozás nyújt, akkor ez lesz számodra az igazi. Játsszunk urat és szolgát! Kezdjük el az urat és szolgát! Játsszunk urat és szolgát! Próbáljuk ki az urat és szolgát! Játsszunk urat és szolgát! Kezdjük el az urat és szolgát! |
written by Martin L. Gore, fordította: Kekecblogger
A videó itt érhető el:
A magyar szöveget kéretik fenntartással kezelni. Jó bulizást kívánunk mindenkinek a koncertre!